Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
25 August 2022 | Story Leonie Bolleurs | Photo Francois van Vuuren, iFlair Photography
UFS Sasol Solar car
Team UFS, which has entered its solar-powered vehicle, Lengau (meaning Cheetah in Sesotho), will compete against more than 11 other teams, both local and international. Pictured here is the entire team during one of the road tests at Brandkop in Bloemfontein.

It is almost three years after Team UFS first decided to put a solar-powered vehicle on the road. Within a few days, this dream of participating in the international Sasol Solar Challenge will become a reality when they depart from Carnival City in Johannesburg on 9 September 2022.

For the challenge, the team of ten members will stop at six points between the departure point and the V&A Waterfront in Cape Town, where they will arrive on 16 September 2022.

Completing the estimated distance of 2 500 km

“The team that finishes with the greatest distance covered within the allotted time, will win the challenge,” says Dr Hendrik van Heerden from the UFS Department of Physics and project manager of Team UFS. 

The UFS, which has entered its solar-powered vehicle, Lengau (meaning Cheetah in Sesotho), will compete against more than 11 other teams, both local and international.

Dr Van Heerden’s two main objectives in entering the challenge, are to build a solar-powered vehicle robust enough to complete the estimated distance of 2 500 km during the 2022 Sasol Solar Challenge. Furthermore, he aims to establish capacity in the students and staff through acquired practical knowledge on the management, design, construction, and actual racing of solar-powered vehicles, which is to form the basis for participation in future projects and event competitions. 

Bringing together expertise from the UFS Departments of Physics, Engineering Sciences, Computer Sciences and Informatics, Electronics and Instrumentation, and Geography, the team of 23 started with the construction of their vehicle on 18 October 2021. 

Just over 10 months later and the car is fully functional, already passed a few road tests, and the crew is ready for the big challenge ahead.

The three drivers, Albert Dreyer, Monica van der Walt, Denver de Koker, together with back-up driver Lukas Erasmus, will travel on public roads via a predefined route over eight days, driving every day between 07:30 and 17:00. The aluminium-frame vehicle will weigh up to 370 kg, including the frame, the five solar panels, and the driver, and can reach a maximum speed of 60 km per hour (they aim to average 45 km/hour). 

According to the Sasol Solar Challenge rules and regulations, no driver is allowed to drive for longer than two hours. The capacity of the batteries and the availability of sun will determine how often the drivers will need to stop to recharge the solar batteries. 

Popularising electric vehicle technologies

This is the first time that Team UFS will be participating in the Sasol Solar Challenge. A guardedly optimistic Dr Van Heerden says their goal is to complete the full distance without breakages, and to accumulate as much knowledge and information as possible. With the next Sasol Solar Challenge in two years’ time, they plan to enter again. 

“Our long-term aim is to continually improve on the design, technology, science, and project implementation to participate in events and challenges around ‘green’ energy and relevant technologies. An additional aim is the popularisation of electric vehicle (EV) technologies through outreach programmes,” says Dr Van Heerden. 

Prof Koos Terblans, Head of the Department of Physics, says one of the key benefits of this project was that the group, consisting of personnel and students from different departments, learned to work together as one team. “Together, they worked and made plans to collect and apply the maximum amount of energy. Looking at the bigger picture, they are solving a worldwide problem, that of harvesting and applying energy. I am very excited that they have come this far; this is a first for the university.”

News Archive

UFS law experts publish unique translation
2006-06-21

Attending the launch of the publication were from the left:  Prof Boelie Wessels (senior lecturer at the UFS Faculty of Law), Prof Frederick Fourie (Rector and Vice-Chancellor of the UFS), Prof Johan Henning (Dean: UFS Faculty of Law) and Adv Jaco de Bruin (senior lecturer at the UFS Faculty of Law). Prof Wessels translated the treatise from corrupted medieval lawyer Latin into English, Prof Henning is the leading author and initiator of the publication and Adv de Bruin assisted with the proofreading and editing. Photo: Stephen Collett

UFS law experts publish unique translation of neglected source of partnership law

The Centre for Business Law at the University of the Free State (UFS) has translated a unique long neglected Roman-Dutch source of the law of partnership law from Latin into English.  This source dates back to 1666. 

The book, called Tractatus de Societate (A Treatise on the Law of Partnership), by Felicius and Boxelius is published as Volume 40 in the research series Mededelings van die Sentrum vir Ondernemingsreg/Transactions of the Centre for Business Law.  It is the first translation of this Roman-Dutch source into English and comprises of a comprehensive discussion of the South African common law of partnerships.  

“Apart from various brief provisions dealing on a peace meal and an ad hoc basis with diverse matters such as insolvency, there is no comprehensive Partnership Act in South Africa.  The law of partnership in South Africa consists of South African common-law, which is mainly derived from Roman-Dutch law,” said Prof Johan Henning, Dean of the Faculty of Law at the UFS.  Prof Henning is also the leading author and initiator of this comprehensive publication.

“Countries such as America, England, Ireland and The Netherlands have drafted or are in the process of establishing new modern partnership laws in line with new international guidelines, practices and commercial usages,” said Prof Henning.

“However, in South Africa the most recent policy document released by the Department of Trade and Industry explicitly excludes partnership law from its present company law reform programme and clearly regards this as an issue for another day,” said Prof Henning.

“Unless there is a political will to allocate the necessary resources to a comprehensive partnership law revision program, it is a practical reality that South Africa will not have a modern Partnership Act in the foreseeable future,” said Prof Henning. 

According to Prof Henning South African courts have been using the Roman-Dutch partnership law sources as authority.  “The English Partnership Act of 1890 is not binding and the English text books should therefore be approached with caution,” said Prof Henning.

“A treatise on the law of partnership that has been regarded by South African courts as an important common law authority is that of  a Frenchman by the name of Pothier.  This treatise was translated into English and was regarded as an au­thority of significance in The Netherlands towards the end of the eighteenth century,” said Prof Henning. 

“Pothier’s opinions are however not valid throughout in the Roman-Dutch partnership law as it did not apply to the Dutch province of The Netherlands and it sometimes also rely on local French customs for authority,” said Prof Henning.

For this reason the Centre for Business Law at the UFS decided to focus its attention again on the significance of the comprehensive treatise of Felicius and Boxelius on the Roman-Dutch partnership law.  Felicius was an Italian lawyer and Boxelius a Dutch lawyer.

This long neglected source of partnership law was published in 1666 in Gorkum in The Netherlands.  "A significant amount of Roman-Dutch sources of authoritive writers trusted this treatise and referred to it,” said Prof Henning.

The translation of the treatise from corrupted medieval lawyer Latin into English  was done by Prof Boelie Wessels, a very well-known expert on Roman Law and senior lecturer at the UFS Faculty of Law.  Prof Wessels, who  has 15 degrees, spent almost ten years translating the treatise.  The proofreading and editing of the translation was done by Prof Henning and Adv Jaco de Bruin, a senior lecturer at the UFS Faculty of Law.

“We want the South African courts to use Volume 40 in the research series Mededelings van die Sentrum vir Ondernemingsreg/Transactions of the Centre for Business Law as the primary source of reference when cases where Roman-Dutch Law partnership law principles are involved, are ruled on,” said Prof Henning.

The first part of the publication comprises of selected perspectives on the historical significance of the work as well as a translation of selected passages. “The intention is to follow this up expeditiously with the publication of a very limited edition of a complete translation of the work,” said Prof Henning.

A total of 400 copies of the publication will be distributed to all courts, the Appeal Court and the Supreme Court.

Media release
Issued by: Lacea Loader
Media Representative
Tel:   (051) 401-2584
Cell:  083 645 2454
E-mail:  loaderl.stg@mail.uovs.ac.za
21 June 2006

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept