Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
02 November 2023 | Story NITHA RAMNATH | Photo SUPPLIED
Is AI the future of research? Experiences of co-authoring a book with machine-generated summaries

The University of the Free State (UFS) is pleased to invite you to an online public lecture that will be presented by Prof Hussein Solomon, Senior Professor of Gender and Africa Studies at the UFS. Prof Emma Ruttkamp-Bloem, Head of the Department of Philosophy at the University of Pretoria (UP), will respond. 

Lecture description: Is AI the future of research? Experiences of co-authoring a book with machine-generated summaries.

The world is undergoing tectonic technological shifts that hold grave challenges to societies, universities, and researchers. For any researcher, the persistent challenge is to negotiate a plethora of different sources on the subject, which could be overwhelming. AI could be one means to facilitate the process of research. This, however, raises ethical questions as to the originality of research, issues of plagiarism, and the question of the individual researcher’s own intuition as opposed to software-generated prompts. Prof Solomon shares his experiences working on a machine-generated book.

Date:  Monday, 27 November 2023
Time: 14:00-15:30 

 

WATCH: www.ufs.ac.za/Webinar

For further information, contact Alicia Pienaar at pienaaran1@ufs.ac.za.

Speaker:

Prof Solomon is a Professor in the Centre for Gender and Africa Studies at the UFS. His research interests revolve around political Islam and issues of terrorism. His most recent books include African Security in the Anthropocene (with Jude Cocodia, Springer, 2023), The Future of War in Africa (with Eeben Barlow, Amazon Kindle, 2023), Intersectionality and LGBTQI Rights: A Comparative Analysis of Iran, Turkey and Egypt (with Simone Bekker, Nova Publishers, 2023), Directions in International Terrorism: Theories, Trends and Trajectories (Palgrave, 2021), Terrorism in Africa: New Trends and Frontiers (with Glen Segell and Sergey Kostelyanets, Institute for African Studies, Moscow, 2021), and Arab MENA Countries: Vulnerabilities and Constraints Against Democracy on the Eve of the Global COVID-19 Crisis (with Arno Tausch, Springer 2021).

Respondent:

Prof Ruttkamp-Bloem is Professor and Head of the Department of Philosophy at UP, the AI ethics lead at the Centre for AI Research (CAIR), and the chair of the Southern African Conference on AI Research (SACAIR). She is a philosopher of science and technology, an AI ethics policy adviser, a machine ethics researcher, and is an associate editor of the Science and Engineering Ethics journal. Prof Ruttkamp-Bloem led the UNESCO Ad Hoc Expert Group that prepared the draft of the 2021 UNESCO Recommendation on the Ethics of AI, currently assists with implementing the recommendation, and is the current rapporteur for the UNESCO Commission on the Ethics of Scientific Knowledge and Technology (COMEST). Prof Ruttkamp-Bloem has recently been appointed to the AI Advisory Body reporting to the Secretary General of the UN.

News Archive

Prof Combrink gives 32nd DF Malherbe Memorial Lecture
2014-06-04

Since 2006, Prof HJB Combrink is the project leader of ‘Die Bybel: ’n Direkte Vertaling’. Prof Combrink addressed an audience on the subject of the project at the 32nd DF Malherbe memorial lecture. During the memorial lecture, he quoted DF Malherbe in order to create the context between the recent Direct Translation and the 1933/53 translation which involved Malherbe.

“Some of the younger generation forget that they are standing on the shoulders of workers who served in the muddy ditches of vilification to procure the foundations of a cultural language, and speak belittling and with shrugged shoulders about the first attempts, or show a lack of good comprehension, while judging the verses and tales from the Patriotic period according to aesthetic norms.”

Prof Combrink said that the Direct Translation transpired in a different context than the 1933/53 and the 1983 translations. The direct translation was approached differently and is therefore more inclusive concerning the relevant processes and phases.

“The making of a direct translation was and undoubtedly remains a great challenge,” Prof Combrink said. “It is not always easy to find the correct Afrikaans expression for a Greek or Hebrew idiom or loaded term.”

“It is an ongoing exercise trying to sit in two chairs at the same time. (However), the Bible Society could frankly say that this direct translation is an honest and well-informed attempt to portray all of the communication clues from the Greek and Hebrew source texts in good Afrikaans.”

Prof Combrink was a minister of the Dutch Reformed Church in Wonderboom, Pretoria (1968–1970), lecturer at RAU, UP and SU (New Testament, 1970–2001), and Dean of the Faculty of Theology at the Stellenbosch University for two terms (1992-1994 and 1998–2000). 
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept