Latest News Archive
Please select Category, Year, and then Month to display items
03 October 2024
|
Story Ansie Barnard
|
Photo Supplied
From left to right: Londeka Mkhwanazi, Semither Mkhize, Salima van Schalkwyk, Slindokuhle Ndlovu, Asanda Mpinga, Mantombi Molefe, Ntombinkulu Khumalo, Mosebjadi Chauke and Thembinkosi Mkhwanazi.
The Amrut Foundation, in partnership with the University of the Free State (UFS), successfully hosted its Inaugural Innovathon at the UFS Qwaqwa Campus. This competition is designed to identify and support innovative products and services that not only generate profit but also contribute to the public good, with a strong emphasis on ethical business practices. Through this collaboration, students gain national exposure for their businesses and receive support to create sustainable social enterprises.
Five teams of student social entrepreneurs from the Qwaqwa campus were shortlisted to participate in the regional finals. Their selection was based on ventures that adhered to a social entrepreneurship model and demonstrated plans for long-term profitability and sustainability.
During the Innovathon, a panel of judges from the UFS, the Amrut Foundation, and the Small Enterprise Development Agency (SEDA) selected two outstanding teams to represent the UFS at the national finals, which will take place in October. The winning ventures, Biofly-Pro and Root Rescue were each awarded R20,000 to further develop and expand their initiatives.
Hemang Desai, Executive Director of the Amrut Foundation, expressed his enthusiasm for the event: "Amrut is proud to co-host the Free State leg of the inaugural Innovation Challenge with the UFS. Supporting students with entrepreneurial ambitions that align with societal care is one of our key focus areas."
Dr Grey Magaiza, Senior Lecturer and Deputy Director for the Centre for Gender and Africa Studies at the UFS, highlighted the importance of social entrepreneurship: “Social entrepreneurship is a collaborative effort towards creating sustainable and ethical business processes. The two winning projects embody these principles, and we look forward to their continued growth. In line with our Vision 130, social entrepreneurship can serve as a critical lever for university-community engagement.”
Congratulations to Biofly-Pro and Root Rescue on their well-deserved achievements!
Translation Day Seminar
2007-10-22
Subverting the West? Engaging language practice as African interpretation.
With the above-mentioned title in mind, about 30 people gathered at the Main Campus of the University of the Free State (FS) in Bloemfontein for a Translation Day Seminar. The day was attended by academics, language practitioners, government departments, students, and other stakeholders in language practice.
Prof. Jackie Naudé, the Programme Director for the Programme in Language Practice at the UFS, gave a short historical overview of developments in research and training in language practice of the past decade. He argued in favour of a socio-constructivist approach to teaching and research in language practice. His point was that students need to be given the opportunity to engage with the complexities of real-life problems, specifically the complexities of the African context.
Dr Kobus Marais, Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS, gave an overview of the state of the art of translation research. This meant that language practitioners are agents in communication, not mere conduits of meaning. He argued that translators’ agency implied that they have to make informed choices, the most important of which is whether to indigenise or foreignise when translating. He developed wisdom as a notion in translation, indicating that translators need to be wise to interpret their context and translate in such a way that (Western) ideology does not ride piggy-back on their translations into the African target culture.
Prof. Joan Connoly, Associate Professor in the Centre for Higher Education Development at Durban University of Technology (DUT), took the audience on a breathtaking journey on the topic of oral knowledge. Her presentation showed examples, both European and African oral knowledge and had a clear message for language practitioners: What can Africans learn from the Western mind? Her answer: "Africans can learn how easy it is to loose one’s oral knowledge base. Africans can look at the West and see what the consequences are when a culture loses its oral-based knowledge. Language practitioners have it in their power to consider this possible loss and do something about it."
Lastly, Ms Lolie Makhubu, Head of the Department of Language and Translation at DUT, spoke about enticement in interpreting to use loan words to impress either the audience or peers or clients. Her argument boils down to the interpreter’s attitude towards African culture and language. If Western culture is regarded as higher than African culture, interpreters will be tempted to boast their knowledge of Western culture by means of their choice of words. However, if interpreters are “Proudly South African”, as she put it, they have not need for showing off by using loan words.
|
Dr Kobus Marais (Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS) during the seminar.
Photo (supplied)
|